ある人は企業に就職し、ある人は起業し、またある人は留学した。って英語でなんて言うの?

ある人は企業に就職し、ある人は起業し、またある人は留学した。
default user icon
Asumiさん
2019/05/02 18:39
date icon
good icon

2

pv icon

8337

回答
  • Some people took a job, some people started their own company, and some people went abroad.

    play icon

Some people took a job, some people started their own company, and some people went abroad. ある人は仕事につき、ある人は自分の会社を立ち上げ、またある人は海外へ行った。 take a job「仕事(のポジション)を取った」という意味で就職したことになると思います。代わりに「雇われた」という意味で get hired ということもできると思います。
回答
  • One got a job, one started a business, and one decided to study abroad.

    play icon

One got a job, one started a business, and one decided to study abroad. 一人は就職し、一人は起業し、一人は海外留学をする決意をしました。 start a business は「起業する」という意味の英語表現です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

2

pv icon

8337

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら