剣を奥まで刺すんだよって英語でなんて言うの?
黒ひげ危機一髪という、おもちゃのゲームがあります。1黒ひげ人形を樽の中に押し入れてセットをします。2黒ひげ人形の頭を持ち樽の中で回します。3剣を樽の穴へ1人ずつ順番にさしていきます。4黒ひげ人形が飛び出した人が負けです。
1~4の手順を英語で教えてほしいところですが、
今回は
「剣を樽の奥まで刺すんだよ」←特に知りたいです。
教えてください。
回答
-
firmly stab the sword into the hole.
黒ひげ危機一髪ゲームは:
Pirate pop up game または lucky stab game と言います。
stab は刺す、と言う意味です。
1ー4の手順です:
1. Insert the pirate into the barrel.
2. Then turn the pirate for a few rounds.
3. Take turns sliding the swords into the barrel.
4. Game is over when the pirate pops out.
Firmly stab the sword into the hole. (剣をしっかり穴に刺してください)。
参考までに!