世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたと遊びに行くのが勉強の息抜きになってるって英語でなんて言うの?

受験生ですが、たまに会う人がいてその人に言いたいです。
default user icon
Marinさん
2018/09/25 04:25
date icon
good icon

7

pv icon

14426

回答
  • I can take a break from studying when I hang out with you.

Take a break from studyingが、「勉強の息抜きをする。」に相当します。 Hang out with youで、「あなたと遊びに行く。」です。 By hanging out with you, I take a break from studying. (あなたと遊ぶことで、私は勉強の息抜きをする。) とも言えます。
Hisayuki A DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • Hanging out with you is a great break from studying.

"Hanging out with you" は「あなたと遊びに行くこと」を意味します。"a great break from studying" は「勉強の息抜きになる」という表現です。このフレーズを使うことで、相手に対して感謝の気持ちや楽しさを伝えることができます。 例文としては、 Hanging out with you is a great break from studying. (あなたと遊びに行くのが勉強の息抜きになってる。) 他の表現としては、 Spending time with you helps me take my mind off studying. (あなたと過ごす時間が勉強のことを忘れさせてくれる。) Meeting up with you is a nice way to relax from all the studying. (あなたと会うことが勉強からの良いリラックスになる。)
good icon

7

pv icon

14426

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:14426

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー