本気で〜を始めてって英語でなんて言うの?

本気で英語を勉強し始めて5ヶ月です。みたいに言いたいです
male user icon
SEIYAさん
2018/09/28 11:37
date icon
good icon

4

pv icon

3958

回答
  • It's been 5 months since I became serious about learning English.

    play icon

  • It's been 5 months since I started learning English seriously.

    play icon

  • It's been 5 months since I started learning English in earnest.

    play icon

SEIYAさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

1. It's been 5 months since I became serious about learning English.
2. It's been 5 months since I started learning English seriously.
3. It's been 5 months since I started learning English in earnest.
4. It's been 5 months since I started learning English for real.

--- be serious about doing something = 本気で~をやる
--- do something in earnest = 真剣で~をする
--- 4番目の「 for real」はものすごく話し言葉っぽい表現で、とてもカジュアルな言い方となっています。「本気で」という直訳となります。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • to start seriously

    play icon

  • to start determinedly

    play icon

「本気で〜を始めて」は英語では"to start seriously"または"to start determinedly"のように翻訳できます。

例:
"It's been 5 months since I've started studying English seriously."
「本気で英語を勉強し始めて5ヶ月です」

参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3958

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3958

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら