前進って英語でなんて言うの?

迷ったら前進するのみだと考えています。前進し続けることは大切だと考えています。
default user icon
kikiさん
2018/09/28 22:33
date icon
good icon

28

pv icon

23082

回答
  • to move forward

    play icon

  • to advance

    play icon

「前進」は英語では、"to move forward"または"to advance"といいます。

例:
"If you get lost the only thing you can do is move forward."
「迷ったら前進するのみだ」"to get lost"は「迷う」という意味で、"only"は「ただ」に相当します。

参考になれば幸いです。
回答
  • move forward

    play icon

この文脈では「前進」を move forward と言います。

「前進し続けることは大切だ」を英語で It's important to keep moving forward と英語で良く言います。

「前進」を調べると advance という言葉も出ますが、この文脈では advace をあまり使わないです。Advance は例えば The troops advanced(兵隊は前進した)のような文脈で使います。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • move forward

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- If you ever get lost, it's best to try and move forward somehow.
- When in doubt, it's always best to try and move forward.

--- in doubt = 迷っているところ、疑う

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

28

pv icon

23082

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:23082

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら