Do you also eat turkey normally(, like not exclusively on special occasions)?
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- Is turkey eaten also normally, like not exclusively on special occasions I mean?
- Do you also eat turkey normally, like not exclusively on special occasions?
--- special occasion = 特別な日
--- exclusively = ~に限って
--- like = 別に意味ないことば。。。「っていうか」、「ええと」または場合によっては「and」を意味することができます。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
Do you usually eat turkey other than at Christmas time?
1) Do you usually eat turkey other than at Christmas time?
「ターキーってクリスマス以外でも普段に食べるの?」
七面鳥を丸々一羽食べるのは感謝祭やクリスマスの時ですが、ターキーをスライスしたものはスーパーのハムのコーナーに普通に売っています。
我が家でもサンドイッチの具にターキーやチキンのスライスを入れてよく食べますよ!
ご参考になれば幸いです!