I have been a little busy lately, so it may take me some time to respond. Sorry about that ^^
I'm sorry it took me so long to respond, I have been a little busy lately. Sorry about that.
質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。
1. I have been a little busy lately, so it may take me some time to respond. Sorry about that ^^
訳: 最近はちょっと忙しいので、返事するまではちょっと時間がかかることもあります。すいませんね。
2. I'm sorry it took me so long to respond, I have been a little busy lately. Sorry about that.
訳: 返事するまでこんなに長く時間がかかったこと、すみませんでした!最近はちょっと忙しかったんです。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
I took some time to respond your message lately. Sorry about that!
I have been busy recently, may some time to respond your message. Sorry for that.
I took some time to respond your message lately. Sorry about that!
最近お返事に時間がかかっています。すみません!といった表現です。
I have been busy recently, may take some time to respond your message.
Sorry for that.
より具体的に最近ずっと忙しいのでと入れることもできます。
ご参考になさってくださいね。