独身にはつらいよー!って英語でなんて言うの?
恋愛ドラマや映画などを見ている時に「独身にはこういうのつらいわー!」と冗談交じりに言いたいです。よろしくお願いします
回答
-
Being single is hard!
-
Being single is painful!
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「being」であること
「single」独身
「difficult」と「painful」どっちもつらいの意味ですが、「difficult」の場合は「こんなに難しい」の意味も持っている。「painful」の場合は苦しいの意味も持っている。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
Oh, This movie is good for couples, not for single like me..Lol.
Oh, This movie is good for couples, not for single like me..Lol.
上記の様なジョークを笑いながらサラッと言えればカッコ良いですね。
ご参考までに。。