検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
幸せに浸りまくっているって英語でなんて言うの?
浸るに近い表現をお願いします
Sayaさん
2018/10/20 04:55
5
4610
Alicia S
翻訳家
アメリカ合衆国
2018/10/21 07:51
回答
I’m completely full of happiness.
この場合の浸かると言う意味は、意訳でその状況を説明するのが良いと思います。 そうすると、full of happiness と言う表現が考えれます。 お役に立ちましたか?^_^
役に立った
5
5
4610
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
あなたを見習わないとって英語でなんて言うの?
天気予報はあてにならないって英語でなんて言うの?
幸せにって英語でなんて言うの?
自分にばかりお金をかけてるって英語でなんて言うの?
遊びすぎて疲れたって英語でなんて言うの?
蚊に刺されてかゆいって英語でなんて言うの?
君が幸せなら僕も幸せですって英語でなんて言うの?
『~している時が一番幸せ』って英語でなんて言うの?
遊んでるけど、試験は余裕なの?って英語でなんて言うの?
贅沢の限りを尽くしたって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
4610
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
70
2
Kogachi OSAKA
回答数:
70
3
Fuji
回答数:
8
Amelia S
回答数:
7
Yuya J. Kato
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Kogachi OSAKA
回答数:
300
2
TE
回答数:
289
3
Paul
回答数:
281
Taku
回答数:
252
DMM Eikaiwa K
回答数:
218
Yuya J. Kato
回答数:
128
1
Paul
回答数:
15275
2
Kogachi OSAKA
回答数:
11905
3
Erik
回答数:
10483
Ian W
回答数:
6528
Yuya J. Kato
回答数:
6332
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら