皮ごと食べられるって英語でなんて言うの?

海外の果物は、日本と違って皮ごと食べられるので驚きました。と言いたいです。よろしくお願いします
female user icon
Tomさん
2018/10/22 00:16
date icon
good icon

7

pv icon

8444

回答
  • 1) To eat fruits with skin

    play icon

  • 2) To eat fruits without peeling them

    play icon

1) While I was abroad, I was surprised that you can eat fruits along with their skin.
海外にいた間、果物を皮ごと食べられるので驚きました.

While I was abroad:海外にた間
I was surprised that:驚きました
you can eat fruits:果物を食べられる
along with their skin:皮ごと


2) While I was abroad, I was surprised that you can eat fruits without peeling them.
海外にいた間、果物の皮をむかずに食べられるので驚きました.
回答
  • I was surprised that you could eat the skin on some of the fruits overseas.

    play icon

  • It was shocking to see people eat the skin on fruit while I was abroad.

    play icon

1) I was surprised that you could eat the skin on some of the fruits overseas.
「海外の果物の皮を食べれることに驚いた。」
「果物の皮」は the skin on the fruits と言えます。

2) It was shocking to see people eat the skin on fruit while I was abroad.
「海外で果物の皮を食べる人を見て驚いた。」
海外に行った時に日本では皮を食べない果物の皮を食べている人を見てびっくりした場合なら、このように言えます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

7

pv icon

8444

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8444

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら