世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人に優劣なんてないさ!って英語でなんて言うの?

人に優劣なんてなくて、ありのままの自分の個性が素晴らしいんだよ!そのままの個性を大事にしよう!と言うような表現はどのようにしたら伝わりやすいですか?
default user icon
( NO NAME )
2018/10/22 12:07
date icon
good icon

15

pv icon

7038

回答
  • People are all equal!

    play icon

こんにちは^^ 「人に優劣なんてないさ!」ですね? People are all equal! ※ equal 等しい、平等な 「人に優劣なんてなくて、ありのままの自分の個性が素晴らしいんだよ!そのままの個性を大事にしよう!」 People are all equal, and each one is unique! Be yourself! ※ unique 比類ない ※ Be yourself. 自分らしくあれ(生きなさい)。 こんな感じでいかがでしょうか?^^ アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

15

pv icon

7038

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:7038

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら