世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

経過って英語でなんて言うの?

先生にTOEICの勉強の途中経過を報告しようと思っているのですが、「経過」はどのようにいいますか。
default user icon
hitomiさん
2018/10/23 18:19
date icon
good icon

8

pv icon

18184

回答
  • Progress

勉強の話なら、途中経過という言葉はprogressになります。 例: 「先生にTOEICの勉強の途中経過を報告しようと思っている」= I'd like to tell my teacher about my progress in studying for the TOEIC test. 勉強の話でprogressをよく使います。 また、他の場合、processという言葉を使います。 「これは途中経過である」= This is an ongoing process ご参考になれば幸いです。
回答
  • Progress

日本語の「経過」が英語で「progress」と言います。 例文 (Example sentences): 先生にTOEICの勉強の途中経過を報告しようと思っている ー I plan to report to my teacher the progress of my TOEIC study. 和平会談の経過 ー Progress in the peace talks. 患者の経過は良好です ー The patient is making good progress. 参考になれば嬉しいです。
good icon

8

pv icon

18184

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:18184

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら