思いついたら追加の質問もしてねって英語でなんて言うの?

In our lesson, if you come up with extra/additional questions, I want you ask them.
でいいのでしょうか。
male user icon
TOMさん
2018/10/26 07:45
date icon
good icon

2

pv icon

3779

回答
  • If you come up with any additional questions then feel free to ask

    play icon

  • If you think of any other questions during the lesson then please feel free to ask

    play icon

  • I want you to feel free to ask any questions should any arise during the lesson

    play icon

そちらの挙げた例でも意図は伝わりますね、他の例として最初の文は「他に質問などを思いついたらご自由に(気兼ねせずに)聞いてください」や次の「レッスン中に質問などを思いついたら気兼ね無く聞いてください」と「レッスン中」と付け足してます。最後のは「私はあなた(または「you all」あなた達)が何か質問を思いついたら気兼ねなく聞いて欲しいです」になります。
回答
  • If you come up with any extra questions, feel free to ask.

    play icon

  • If you come up with any additional questions, feel free to ask.

    play icon

書いてくれた例文は当たってます!

"Feel free to ask"という表現は「遠慮なく質問してね」みたいなことです。

"additional"は"extra"よりもう少し硬い言葉です。
good icon

2

pv icon

3779

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら