介護美容って英語でなんて言うの?

介護美容という新しいビジネスが生まれている。という感じで使うのですが、介護美容は英語でなんて言いますか?
宜しくお願い致します!
(*介護美容:介護が必要なお年寄りに肌のお手入れやネイル、髪をカット・パーマをする美容関連の仕事)
female user icon
EMIRIさん
2018/10/26 16:32
date icon
good icon

3

pv icon

1229

回答
  • Salon at an assisted living community

    play icon

  • An assisted living community with salon services

    play icon

  • Cosmetologist/Beautician at an assisted living community

    play icon

この場合、介護は英語でassisted living communityになります。介護での美容というのは、Salon at an assisted living communityになります。美容サービスのある介護はAn assisted living community with salon/cosmetology servicesになります。実際の仕事は、cosmetologistやbeauticianです。
介護美容という新しいビジネスが生まれている。= Communities with salon and cosmetology services are a new trend in assisted living.
や、The availability of salon and cosmetology services is a new trend in assisted living communities.
ビジネスについて「生まれている」という言葉を使うとき、英語でnew trendをよく使います。
ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1229

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら