世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ギターでここだけ弾いてみたいって英語でなんて言うの?

曲の全部は弾きたくないけど、ここだけ弾いてみたいんだよねっていうニュアンスです。

default user icon
Junto Kanbeさん
2018/10/28 00:16
date icon
good icon

6

pv icon

8759

回答
  • I want to try to play this part only on guitar.

  • I only want to try to play this part on guitar.

これは直訳できます!
〜てみたい" to try to"
弾く--> "play an instrument"
だけ-->"only"

纏め:
曲の全部は弾きたくないけど、ここだけ弾いてみたい
"I don't want to play the entire song, I want to try and play this part only on guitar."

回答
  • I just want to be able to play this part on guitar.

  • I just want to try to play this part on guitar.

I just want to be able to play this part on guitar.
この部分だけギターで弾けるようになりたい。

I just want to try to play this part on guitar.
この部分だけギターで弾いてみたい。

いざ弾くと決めて「この部分だけ弾いてみます!」という宣言ではなく、弾けるかどうかわからないけど「この部分を弾いてみたいんだよね~」という願望的なニュアンスです。

good icon

6

pv icon

8759

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8759

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー