世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

よっぽど嬉しかったんだねって英語でなんて言うの?

テストに友達のはしゃぎようをみて。
default user icon
DMM OSTUKAさん
2016/03/21 19:37
date icon
good icon

12

pv icon

13634

回答
  • He must be very happy.

本当の意味は違いますがこの場面でしばし使われる表現です。 「よほど」や「よっぽど」はシチュエーションによって変わる印象があるので丸暗記はお勧めできません。 He must be~=彼は絶対に~だろう 例 You must be hungry=お腹すいているはずでしょう。 You must be tired=疲れているはずでしょう。 ご質問の例 He must be very happy!=彼は凄く嬉しいはずだろう!=よっぽど嬉しいんだろう!
回答
  • I can see how happy you are.

AIさんへ 以前のご質問への回答となり恐縮ですが、少しでも 参考として頂けますと幸いです。 今回の英文は、  I can see / how happy you are.  分かります / あなたがどれくらいうれしいか というパーツに分けられます。 後半は「間接疑問」と呼ばれる文法です。 元々の語順は、       How happy are you?    あなた、どれくらいうれしいの? ですが、このように文の中に組み込まれると 主語と動詞が逆転して、普通の肯定文の語順に なります。 この文法は英会話に非常に役に立ちます。 特に「知らない英単語、特に名詞」を表現する際に・・・ 「あなたは納豆の【おいしさ】が分からないんですよ」 おいしいは delicious だけど、「おいしさ」は??? ⇒ You don't know how delicious natto is.  「納豆がどれくらいおいしいか」と言い換え可能です 「彼女は、彼の【財産】目当てです」 お金持ちは rich だけど、「財産」は??? ⇒ She knows how rich he is.  「彼がどれだけお金持ちか」と言い換えられます。 話は戻りますが、       I can see how happy you are. で、あなたがどれだけ嬉しいか分かります、という感じです。 ・・・ご興味があれば、掘り下げて調べてみてください。 AIさんの英語学習の成功を、願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

12

pv icon

13634

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら