サーモンは邪道なので頼まない方がいいって英語でなんて言うの?

You should not order a salmon at expensive Sushi restaurants, because that's heresy. It was not originally.
でいいのでしょうか。
male user icon
TOMさん
2018/11/01 08:01
date icon
good icon

3

pv icon

1427

回答
  • You shouldn't order salmon sushi because it's not a traditional type of sushi.

    play icon

  • Salmon wasn't originally used for sushi, so you shouldn't order it.

    play icon

「heresy」は結構強い言葉だと思います。まあ、食べ物関係の意見が時々それほど強くなります(例えば、ニューヨークのピザ対シカゴのピザ)し、「heresy」という単語でも使うかもしれませんが、ただ、その強さをわかってほしいです。食べ物のことが宗教ほど意見が強いなら「heresy」でも言うかもしれません。

「It was not originally」は完全な文章じゃないです。「originally」は副詞で、そのあと形容詞か動詞を入らないとダメです。例えば、「It was not originally used for sushi in Japan」は完全な文章です。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

3

pv icon

1427

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1427

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら