世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遊び盛りの○○ちゃんにピッタリのパンツだねって英語でなんて言うの?

「このパンツ、はきやすいし、動きやすいし」 「遊び盛りの○○ちゃんにピッタリのパンツだね」 子どもに言いたいです。
female user icon
Erikaさん
2018/11/06 22:49
date icon
good icon

2

pv icon

3382

回答
  • This pants is made just for you my little monkey!

"Is made"は「作られた」で、"Just for you"が付くと「あなたのためだけに作られた」の訳になります。 "My little monkey"には「私のわんぱく子ざるさん」のようなニュアンスが含まれます。 参考になれば幸いです。
回答
  • 1) These pants are well suited for ○○ to wear while playing.

  • 2) These pants are well suited for ○○ to wear while playing.

1) & 2) "このパンツは○○ちゃんが遊ぶときにタリのパンツだね”という意味です. ぴったり:well suited / well suited
good icon

2

pv icon

3382

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3382

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら