世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

湿度が高いから実際の気温より暑く感じるって英語でなんて言うの?

日本は湿度が高いから実際の気温より暑く感じる。 ヨーロッパなどの乾燥した国の方が、同じ気温でもだいぶ過ごしやすいと言いたいです。
default user icon
kyokoさん
2018/11/08 22:11
date icon
good icon

10

pv icon

10398

回答
  • It feels hotter than it actually is because of the high humidity.

  • The high humidity makes it feel hotter than it is.

1) It feels hotter than the actual temperature because of the high humidity. 湿度が高いから実際の気温より暑く感じる。 湿度は humidity といいます。"because of the high humidity" の代わりに "because it's so humid" ともいえます。"It's humid" は、じめじめしてる、という意味で、"it's so humid" は、すごく蒸し暑い、という意味です。 2) The high humidity makes it feel hotter than it is. 湿度が高いから実際の気温より暑く感じる。 こちらは、高い湿度が暑く感じられる原因である、というニュアンスです。
回答
  • The high humidity in Japan makes it feel hotter than it actually is.

以下は一例です: "The high humidity in Japan makes it feel hotter than it actually is. In contrast, in drier countries like those in Europe, the same temperature can feel much more comfortable." キーワード: high humidity:高湿度 makes it feel hotter:(何かを)暑く感じさせる actually is:実際は in contrast:対照的に drier countries:乾燥した国々 the same temperature:同じ気温 feel much more comfortable:かなり快適に感じる
good icon

10

pv icon

10398

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:10398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら