質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
映画のロケ地かと思ったわ!って英語でなんて言うの?
教会で音楽を歌って踊るイベント?があったのですが、 Sister Act の3作目を撮ってるのかと思ったよ! みたいな感じで言いたかったので。
Maruさん
2018/11/09 08:27
3
7108
Jolie Thomas
翻訳家
アメリカ合衆国
2018/11/09 10:27
回答
I thought it was the location for a movie!
I thought it was the setting for a movie!
Maruさんご質問どうもありがとうございました。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 「I thought」と思うった 「the location」ロケ地 「the setting」現場 「a movie」映画 「a movie」のところに映画のタイトルでも言えます。たとえば、「Sister Act 」の映画だったら「I thought it was the location for Sister Act!」 ご参考にしていただければ幸いです。
役に立った
3
3
7108
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ラスベガスって英語でなんて言うの?
ファンの人や見た事ある人はって英語でなんて言うの?
来場者って英語でなんて言うの?
ともちげって英語でなんて言うの?
ゴシップガールごっこがしたいって英語でなんて言うの?
〜のモデルになるって英語でなんて言うの?
居城って英語でなんて言うの?
指一本ふれさせないって英語でなんて言うの?
あいつろくな死に方しねえよって英語でなんて言うの?
海外で暮らせそうにないわ。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
7108
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
270
2
TE
回答数:
234
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
160
Yuya J. Kato
回答数:
130
Paul
回答数:
85
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
334
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
293
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
237
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
22145
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12128
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8896
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら