10日前にboyfriendができました。彼とはLINEムービーで話します。
顔みて話すのに慣れてしまい、
会えないと寂しく思います。
なので笑顔の写真がど~うしても!欲しい。
よろしくお願いします。
❶Send me a pic of you smiling! (あなたの笑顔の写真を送って!)
❷Send me a pic of you showing how happy you are!
(あなたが今幸せであることを示す写真を送って!)
❸Send me a pic of you with a big smile to look at when I’m lonely. (あなたがめっちゃ笑顔の写真を送って〜、私が寂しい時に見れるように)。
参考までに!
I want to see a picture of your smileは意味が分かると思いますが、a picture of you smiling!と言ったら、より今・最近の笑顔の写真という意味です。
A _ of you ○○ing =あなたが((動詞)している)の__
例えば、A picture of you running, a movie of you dancingなど
Can you send me a picture of you smiling?~は可愛いニュアンスの言い方だと思います。
ご参考になれば幸いです!
①I want a photo of you smiling.
→あなたの笑顔の写真が欲しい。
②Send me a photo of you smiling.
→あなたの笑顔の写真を送って。
I want a photo of you smiling.
あなたが笑っている写真が欲しいです。
上記のように英語で表現することができます。
a photo of you で「あなたの写真」となります。
a photo of you smiling で「あなたが笑っている写真」です。
お役に立てればうれしいです。