米粉の天ぷらは小麦粉よりカラッと揚がるって英語でなんて言うの?
小麦粉に比べ「米の粉」は油を吸収しにくい為、天ぷらやフライに使用するとカラッと揚がりますと説明したいです
回答
-
Rice flour gives Tempura a better crunch than normal flour.
-
Tempura coated in rice flour has a better crunch than standard flour.
-
Rice flour makes Tempura crispier than normal flour.
米粉 - rice flour
小麦粉 - flour もし他のfour (rice, rye, coconut)と比べたら”standard flour”か”normal flour”を言います。
カラッ - crispy, crunchy
カラッとする - crunch, has a crunch, gives a crunch
このとんかつはカラッとする - this Tonkatsu has a crunch
米粉は天ぷらの外を付けるのは英語で”coating”って言います
“This tempura has a rice flour coating”
“This candy has a sugar coating”
“This pork is coated in breadcrumbs”
AよりB
B is better than A, B is more than A
AよりBカラッとする
B is crunchier than A
B has more crunch than A
回答
-
Tempura made with rice flour is crunchier than tempura made with wheat flour.
-
Tempura made with rice flour fries better than tempura made with wheat flour.
米粉ーrice flour
小麦粉ー wheat flour
❶ Tempura made with rice flour is crunchier than tempura made with wheat flour.
(米粉でつくった天ぷらの方が、小麦粉で作った天ぷらよりカリっとする)。
❷Tempura made with rice flour fries better than tempura made with wheat flour.
(米粉でつくった天ぷらの方が、小麦粉で作った天ぷらより上手に揚がる)。
参考までに!