さてみなさん調子はどうですか?問題ないですか?って英語でなんて言うの?

ちょっと間が空いた時に状況や作業の進捗確認や問題のキャッチアップをしたい時に呼びかける時になんていいますか?

Hey guys, how is your business? Any problems?

とかであってますかね。
default user icon
( NO NAME )
2018/11/20 11:01
date icon
good icon

5

pv icon

2462

回答
  • Hey, how are things going? Any problems?

    play icon

1.) Hey, how are things going? Any problems? (さてみなさん調子はどうですか?問題ないですか?) 状況や作業の進捗確認や問題のキャッチアップをする時はHow are things going?と聞けばいいです。得に問題があるかどうかにも聞きたい時はAny problems?と聞けばいいです。
回答
  • How is it going? Are there any problems?

    play icon

環境にもよるのですが、Hey guys, 〜という呼びかけは結構フランクです。アメリカでしたら、結構ビジネスシーンでも使いますが。

もう何の話かわかってる場合は、How is it going? (進捗どう?)と言ったりもします。
Any problems? で全く問題ないですし、あえて他の言い方を書くならAre there any problems? というのもありだと思います。

business は正確には「仕事」ではあるのですが、
What's your business? 「どういうつもり?」「何の用だよ」
That's not your business. 「あなたには関係ないことでしょ」
というようなケンカ腰の時にも使ったりしますので、使い方には注意が必要です。
good icon

5

pv icon

2462

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2462

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら