質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ついでだったから大丈夫よって英語でなんて言うの?
例えば皿洗いをしていた時に 「私の分までしなくてよかったのに〜 」と言われて ついでだったから、とか。 もの渡す時 その家に通りかかるついでだったからご足労はかかってないと相手に気を遣わせないシチュエーション
Sayaさん
2018/11/25 02:48
2
5946
Ma Nishi
英語講師
日本
2018/11/26 11:47
回答
It was on the way anyway!
もの渡す時 その家に通りかかるついでだったからご足労はかかってないと相手に気を遣わせないシチュエーションでは以下のような言い方があります: It was on the way anyway! 「道のりの途中だったから大丈夫」と、言う言い回しです。 参考になれば幸いです!
役に立った
2
Hiroe H
翻訳家
日本
2018/11/25 12:08
回答
Don't worry, I was already doing the dishes.
No problem, I had a few dishes to do anyway.
どちらも「大丈夫、ついでだから。」というニュアンスになります。 1) Don't worry, I was already doing the dishes. 「洗い物やっていたところだから大丈夫だよ。」という感じです。 2) No problem, I had a few dishes to do anyway. 「どうせ自分の洗い物もあるから大丈夫だよ。」という感じです。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
0
2
5946
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
保険をかけてる/ 安全ネット貼りすぎって英語でなんて言うの?
ついでだから構わないよって英語でなんて言うの?
たくさん寝たから大丈夫だよって英語でなんて言うの?
もし出来なくてもいいよって英語でなんて言うの?
お前の話さっき聞いたよって英語でなんて言うの?
事前準備って英語でなんて言うの?
保存しながら数回に分けて書いてるって英語でなんて言うの?
ついでって英語でなんて言うの?
それはついでですって英語でなんて言うの?
ついでだからって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
2
PV:
5946
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら