世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もっともらしくって英語でなんて言うの?

いかにも の表情で あるいは もっともらしく
default user icon
kaoriさん
2018/10/23 14:50
date icon
good icon

2

pv icon

4594

回答
  • (Sounds) reasonable

英語で「もっともらしく」という表現は英語で大体reasonableになります。 論理的に問題なく、信じる・信用することができるみたいな感じです。 例: 「彼の話はもっともらしく聞こえる」=His story sounds reasonable. 「君の計画はもっともらしく聞こえる」= Your plan sounds reasonable. また、 もっともらしい嘘・話 = a plausible lie・ a plausible story でも、話す時、Your story sounds plausibleと言いません。Your story sounds reasonableやYour plan sounds goodという表現などを使います。
回答
  • sounds reasonable

reasonableは「合理的、理にかなっている」という意味です。 That sounds reasonable.と言えば、「それは理にかなっているように聞こえる」、つまり、「もっともらしく聞こえる」の意味になります。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

2

pv icon

4594

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4594

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら