「final」「last」「end」のような単語がありますが、使い分けを教えてください。
最後はlastとfinalといいます。Endもあるけれどlastかfinalの方が使います。
英文によって使い方はちょっとちがうけどたまに同じ使い方もあります。
明日は最後の試験です。
Tomorrow is the last exam
Tomorrow is the final exam
来週は最後の週です
Next week is the last week
Next week is the final week
もうすぐ最後だよ
It’s almost the end!
「最後」という言葉を英語で表すと、「final」という言葉と「last」という言葉を使っても良いと考えました。例えば、「The final time she visited my house」や「The last movie that I saw」など言っても良いです。「Visited」は「訪れた」という意味があって、「movie」は「映画」という意味があります。
Final は何がなんでも最後と言った感じの単語です。
確か Final Fantasy の制作者もなかなかゲームの企画が
通らず、これで最後だって意味で final の単語を使った
題名にしたようです。結果大ブレイクしましたが…
Last は最後以外にも 最近の、もしくは続くという意味もあります。
使うのに迷ったら final が一番無難かもしれません。
End はどちらかというと終わりですが 最後尾 は end of the line と
言います。