冷静って英語でなんて言うの?
すごく落ち着いた友人について、「彼はいつも冷静です」といいたいです。
回答
-
He is always so calm.
"Calm"で、「落ち着く」や「冷静」を表します。
例)
Please stay calm.
落ち着いていて下さい。
参考になれば幸いです。
回答
-
He always keeps a cool head no matter what.
cool head=「冷静な頭」
keep a cool head=「冷静さを保つ」
no matter what=「何が起きようが」
He always keeps a cool head no matter what.
「何が起きようが、彼は常に冷静を保っています」
ご参考まで