世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

普通の駅、普通の電車(地下鉄ではない)がいいですか?って英語でなんて言うの?

駅はどこですか?どこで電車に乗れますか?と聞かれた時に、地下鉄が近いのですが、どちらがいいのかを聞きたいので、普通の電車といって区別したいです。
default user icon
Nozomiさん
2018/12/07 14:57
date icon
good icon

5

pv icon

5812

回答
  • You're looking for the train station, correct?

    play icon

  • You want the train station, correct?

    play icon

Nozomiさんご質問どうもありがとうございました。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 「train station」を言うったら電車の駅になりますので誤解はないはずですが、ちゃんと地下鉄じゃないを確認したい場合は「subway station」を言えます。 「Where is the station?」や「Where can I ride the train?」を聞かれたら、「You're looking for the train station, correct? Not the subway station?」を言えます。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Are you taking a regular JR train?

    play icon

  • You're taking a regular JR train, aren't you?

    play icon

  • You're not taking a subway, are you?

    play icon

「普通の駅、普通の電車(地下鉄ではない)がいいですか?」と聞く場合は、 "Are you taking a regular JR train?" という表現を使うことも出来ます。 また、 付加疑問文を使って、「~ですよね?」と確認することも出来ます。 "You're taking a regular JR train, aren't you?" 「普通のJRの電車に乗りますよね?」 "You're not taking a subway, are you?" 「地下鉄には乗らないですよね?」 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

5812

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5812

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら