世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

せずにはいられないって英語でなんて言うの?

どうしてもその衝動が抑えられないと言う意味。
例文:「太るとわかっていても、間食せずにはいられない」

default user icon
Kikiさん
2018/12/08 04:04
date icon
good icon

151

pv icon

75179

回答
  • Can't help but

  • Cannot help ...ing

  • Although ~, I can't stop myself from ...ing

例文:
遅刻することが知っているのに、二度寝せずにはいられない。」=「Even though I know I'll be late, I can't help but going back to sleep.」

「勉強しないといけない状況なのに、映画を見ずにはいられない。」=「Although I need to study, I can't stop myself from watching movies.」

「体に良くないのはわかってるのに、ケーキを食べずにはいられない」=「I know it's not good for my health but I can't stop eating cake.」

回答
  • cannot help but...

  • cannot help ...ing

Even if I know I am fat, I cannot help eating between meals.
Even though I am fat, I cannot help but eat between meals.
太るとわかっていても、間食せずにはいられない」

回答
  • can't help Ving

「せずにはいられない」の定番の訳と言えば、他の回答者の方も挙げてらっしゃるように、can't help Vingになります。

では、このcan't help Vingを使った例を少し追加で挙げさせていただきたいと思います(^^)
例)
I can't help worrying about my son.「息子のことを心配せずにはいられない」
I can't help buying new things every time they are launched. 「私は新しい製品が出るとその度に買わずにはいられない」

とっても便利な表現ですので是非使ってみてください(^^)

good icon

151

pv icon

75179

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:151

  • pv icon

    PV:75179

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー