曜日の英語の由来を知りたいので表現方法を教えてください。
直訳すると「曜日」=「days of the week」、「」=「」または「」になりますので1番と2番提案しました。しかし、3)はニュアンス的に最もナチュラルだと思います。このように言いますと「曜日の名前」になりますが最もふさわしいと思います。
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
Could you tell where the names of the days of the week in English originated from?
--- names of the days of the week = 曜日の名前
--- to originate from _ = ~に由来する
ご参考にしていただければ幸いです。