お疲れ様いつもありがとうって英語でなんて言うの?

私と子供のために仕事お疲れ様いつもありがとうという日々の感謝のメッセージをコルクボードなんかに一言で洒落た感じな文で書いて旦那にプレゼントしたいです。
default user icon
Harumiさん
2018/12/09 14:23
date icon
good icon

33

pv icon

14476

回答
  • Thanks for all your hard work!

    play icon

  • Thank you for always doing everything you can!

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

1)仕事お疲れ様いつもありがとうという!

2)いつも頑張っているあなたに感謝します!ここはもし「私の子供のために」も入れたかったら「can」の後に「for my son/daughter」書けます。

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Good job!! Thank you always!!

    play icon

Good job!! は良くやった。と言う意味として使います。

Thank you for always giving your best effort for me and our kids. は私と子供のために仕事いつも頑張ってくれてありがとうございます。と言う意味です。

best effort は全力を尽くしてと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

33

pv icon

14476

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:14476

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら