「[新しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52594/)法案が[注目](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34095/)を集めている」
"A new measure is drawing attention" など
例:
The event is drawing a lot of attention from around the world.
そのイベントは世界的に注目を集めています。
drawing a lot of attention と言えば「たくさん注目を集めている」ニュアンスになります。
to be in the spotlightはよく使われている表現です。
周りの人から注目されるという意味です。
She loves to be in the spotlight.
彼女はスポットライトを浴びるのが大好きです。
Famous people get used to be in the spotlight very quickly.
有名な人々はすぐにスポットライトを浴びることに慣れます。
役に立てば嬉しいです!
She is always in public, attracting attention to herself.
We need a marketing strategy that will gather attention and increase sales.
The magician attracted attention to himself while his assistant hid in a secret location.
注目を集める to attract attention
彼女はいつも人前で、自分自身に注目を集めています。
She is always in public, attracting attention to herself.
注目を集め、売り上げを伸ばすマーケティング戦略が必要です。
We need a marketing strategy that will gather attention
and increase sales.
彼のアシスタントが秘密の場所に隠れている間、
魔術師は自分自身に注目を集めました。
The magician attracted attention to himself
while his assistant hid in a secret location.