世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

主人は〇〇へ行っていますって英語でなんて言うの?

同じような質問があったのですが、再度失礼します。 go,go out,out,has been,has gone どれを使うべきなのか、続くものはforなのか、 ingなのか、いざ使おうと思うと分からなくなります。 友達「あれ、今日旦那さんは~?」 私「買い物に行っている」「走りに行っている」「出張でアメリカに行っている」「仕事に行っている」 簡単そうなのに大混乱中です。
default user icon
yoshiko hattoriさん
2018/12/21 23:59
date icon
good icon

6

pv icon

8900

回答
  • He is out shopping now.

わかります! このような微妙なニュアンスこんがらがりますよね。 そんな時は"He is out"を使うといいですよ! 訳は、「今、彼は○○でいないの」になります。 この○○に"shopping/買い物"や"jogging/ジョギング"などを加えます。 参考になれば幸いです。
回答
  • My husband went shopping.

  • My husband went for a run.

  • My husband is on a business trip in America.

1) My husband went shopping. 「夫は買い物に行っている。」 2) My husband went for a run. 「夫は走りに行っている。」 3) My husband is on a business trip in America. 「夫は出張でアメリカに行っている。」 4) My husband is at work. 「夫は仕事に行っている。」 My husband has gone to work. とも言えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

8900

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8900

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら