ヘルプ

ついてないなぁって英語でなんて言うの?

転んだり、車をぶつけたり、
良くない事が続いて起こった時。
最近ついてないなぁ
なんか運悪い
このようなニュアンスの表現があったら宜しくお願いします。
mikuさん
2018/12/22 00:04

9

5427

回答
  • I've had a lot of bad luck lately.

  • I've been really unlucky these days.

1) I've had a lot of bad luck lately.
「最近ついてないなあ。」
bad luck を使った言い方。

2) I've been really unlucky these days.
「最近運が悪いなあ。」
unlucky を使った言い方。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • I'm out of luck

  • It's not my day

運が切れたと言った感じで out of luck という
表現があります。

一日連続で良くないことが起こったり、思い通りに
行かない時などは後者の
It's not my *day という表現も使えます。
*どれだけついてないかに寄り month や year に変えるのも可。

9

5427

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:9

  • PV:5427

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら