不幸な、不運なって英語でなんて言うの?
運がない日はつくづくついてないなって思う。そんな「不幸な、不運な」ことってなんて言いますか。
回答
-
unfortunate
-
unlucky
"不幸、不運"は「unfortunate」と表現しますね。他の例として「unlucky」で"運がない、運悪く"または"不吉な、縁起の悪い"とも表現できます。
例
・He is having a very unfortunate day(彼はとても不運な日を過ごしてます)
・She was unlucky to lose her wallet(彼女は不運にもサイフを失くしました)