世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ホッカイロって英語でなんて言うの?

ホッカイロが必要です・・と伝えたいのですが、 そもそも、外国にはホッカイロがないのでしょうか?
female user icon
Hamaさん
2018/12/23 08:29
date icon
good icon

37

pv icon

49141

回答
  • Hand warmer(s)

    play icon

  • Heat pad(s)

    play icon

カナダではホッカイロ買えますよ! 商品にもよると思いますが、Hand Warmer とパッケージに書かれています。 ただ商品を見せずに hand warmer と言って通じないような気もしますが... Heat pad(s) とも言えると思います。 I need heat pads for my feet. 「足にカイロが欲しいよ。」 I need a couple hand warmers for my hands. 「手にカイロが欲しいよ。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Body warmer

    play icon

「ホッカイロが必要です」 "I need a body warmer" など イギリスの場合はないと思います。 昔日本人の同級生がイギリスの同級生にホッカイロを 渡した時すごく珍しがってた記憶があります。 今はちょっと分からないですがヒートテック用の服なら あります。
回答
  • hand warmer

    play icon

他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、カイロは、hand warmerと言います(*^_^*) 例) I always take hand warmers with me to keep myself warm/to keep myself from getting cold.「私は防寒対策としてカイロを常に持ち歩いています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

37

pv icon

49141

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:49141

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら