1The toy has stopped working.
2The toy stopped working.
3The toy is stopped working.
太鼓をたたく熊のおもちゃで遊んでいたところ、急に動かなくなりました。この場合、どれを使えばいいですか?これから電池を変えるところです。まだ電池は変えてません。
また、3つの英語の表現の違いを教えてほしいです。
The toy stopped working. / It doesn't work anymore.
It's probably the batteries. / It probably just needs new batteries.
1The toy has stopped working.
これは文法的ですけど日常会話的ではありません。
2The toy stopped working.
この文は一番普通の方です。
3The toy is stopped working.
この文は文法的ではありません.
--> The toy doesn't work anymore.
--> The toy no longer works.
誰かと話している時「it」または「this toy」を使ったの方がいいです。
The toy stopped working.It must be out of batteries.
The toy is not working. It must be out of batteries.
2の言い方が一番自然です。
❶The toy stopped working.It must be out of batteries.
(おもちゃが動かなくなった。きっと電池切れかもね)。
または、
❷The toy is not working. It must be out of batteries.
(おもちゃが動かないね。きっと電池切れかもね)。
とも言えますよ〜 参考までに!