△△の部分に入る単語によって前後がちょっと変わることはあります。
例えば「日本語」が入るとそのままでいいです
私は〇〇にいる間は日本語を使いません
While I am in 〇〇, I will not use Japanese.
しかし、「携帯電話」が入ると代名詞も入らないと「誰の携帯電話」がわかりません。
私は〇〇にいる間は私のスマートホーンを使いません
While I am in 〇〇, I will not use my smartphone.
このように前後の文章は変えることが出来ます。強調したい部分だけが違います。最初の例は特定の場所にいるから使いません。また特定の場所にいるから使えないようなイメージです。2番目はもっとはっきりしたかんじです。使わない予定というようなイメージです。
While I’m in America, I won’t be using Japanese.
I won’t be using my computer while I’m in America.
I won’t be checking my email while I’m on vacation.
使えない場合は”I won’t be able to use”または”I can’t use”というように書くとはっきりした文章にになります。