質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
その為だけでは行かないって英語でなんて言うの?
どこか有名な場所に行って感想をいう時に、何かのついでで行くならばいいけど、その為だけにはわざわざもう行かないなと言いたい時です。
marinaさん
2018/12/25 12:22
1
4516
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2018/12/26 10:24
回答
I won't go for that reason alone
ここは「for that reason alone」で「その理由だけ、その為にだけ」と表現しています。「I won't go」は「私は行かない」になります。
役に立った
1
K Y
留学生
ブルガリア
2018/12/27 10:06
回答
I won't go just for that.
I won't be going all the way there just for that.
"I won't go just for that." 「その為だけでは行かない」"just"は「ただ・だけ」という意味で、"for that"は「その為」に相当します。 強調したい場合は例えば"all the way"(かなり遠い所)を使うこともできます。 "I won't be going all the way there just for that." 「その為だけでそんな遠いところまでは行かない」 参考になれば幸いです。
役に立った
0
1
4516
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
明日はお休みだからお仕事行かないよって英語でなんて言うの?
利害関係者を利するって英語でなんて言うの?
行くかどうかは用件によるって英語でなんて言うの?
もう二度と行かないって英語でなんて言うの?
遊んでるだけなら大学に行かない方がましだって英語でなんて言うの?
「向こうに行かないようにガードしてるの」って英語でなんて言うの?
飲みに行かない限りって英語でなんて言うの?
どこか自転車置くとこあるかな、って考えてたの。って英語でなんて言うの?
完全体の時にねって英語でなんて言うの?
友達がみな自分よりも偉く見えるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
1
PV:
4516
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
76
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
39
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
370
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
304
3
Paul
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら