糸を繰り出すって英語でなんて言うの?

ボビンから糸を繰り出すときに、絡まって使いづらい。と言いたいです。
default user icon
AIさん
2018/12/27 14:57
date icon
good icon

7

pv icon

2074

回答
  • Draw out a/the thread

    play icon

AIさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

「Draw out」繰り出す
「a/the thread」糸

When you draw out the thread from the bobbin, it gets tangled and difficult to work with.
ボビンから糸を繰り出すときに、絡まって使いづらい。

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Pull out threads

    play icon

「糸を繰り出す」は英語では「Pull out threads」になります。

「ボビンから糸を繰り出すときに、絡まって使いづらい。」は「When drawing thread from bobbin, it is tangled and hard to use.」になります。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

2074

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2074

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら