足をくじいたみたいって英語でなんて言うの?

走っていて足をくじいてしまいました。
female user icon
Mishaさん
2016/04/02 19:33
date icon
good icon

45

pv icon

26104

回答
  • I guess I twisted my ankle.

    play icon

twist ひねる
ankle 足首
twist my ankleで、足首をひねる→足をくじく、になります。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • I think I sprained my ankle.

    play icon

Akikoさんがすでに回答されているtwist以外にsprainという言い方もあります。sprainは捻挫という意味です。


I think I sprained my ankle. It's really hurting!足首をくじいたみたい。とても痛い!
good icon

45

pv icon

26104

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:26104

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら