The mode of transportation I use the most is the train.
I usually get around by train.
■キーワード
輸送方法 = mode of transportation
移動する = get around
①The mode of transportation I use the most is the train.
→元もよく使う輸送方法は電車です。
②I usually get around by train.
→基本電車で移動する。
「最もよく乗る乗り物は電車だよ」という表現は、英語で「The vehicle I use most often is the train」となります。
例文と翻訳:
1. "The vehicle I use most often is the train."
「最もよく乗る乗り物は電車だよ。」
2. "I usually take the train to get around the city."
「普段は電車で街を移動します。」
3. "Among all types of transportation, I find trains the most convenient."
「すべての交通手段の中で、電車が最も便利だと感じます。」
4. "I prefer trains because they are fast and reliable."
「電車は速くて信頼性が高いので、好んで利用します。」
The mode of transportation I take most often is the train.
I ride the train more than any other kind of transportation.
この場合、次のような言い方ができます。
ーThe mode of transportation I take most often is the train.
「最もよく乗る乗り物は電車です」
ーI ride the train more than any other kind of transportation.
「他のどの交通機関よりも電車に乗ります」
ここでの「乗り物」は the mode of transportation や transportation を使って言うと良いでしょう。
ご参考まで!