ヘルプ

君が望む時、って英語でなんて言うの?

君が望む時に 私はいつも傍に居ます、って英語でなんて言うの?
skyさん
2019/01/05 03:12

3

1490

回答
  • I'll be by your side whenever you wish

  • Whenever you wish for it I'll be there for you

最初の例が「君が望む時に 私はいつも傍に居ます」になります。ここは「whenever you wish」で望む時、「by your side」で傍に、横に居ると表現してます。

次の例は変わりに「I'll be there for you」を使い「君が望む時に私はそこに居ます」または「君が望む時共に居ます」と言う表現になります。

3

1490

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1490

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら