自分のような者は少し痛い目にあった方がいいって英語でなんて言うの?

自分なんて。自分みたいの。をなんと表現するのですか。
default user icon
( NO NAME )
2019/01/07 12:30
date icon
good icon

5

pv icon

1362

回答
  • ① Someone like me should be punished.

    play icon

  • ② A person like me should be hurt a little bit.

    play icon

こんにちは、yasukoさん^^

「自分のような者は少し痛い目にあった方がいい」ですね?^^

① Someone like me should be punished.
※ someone like me 自分のような者
※ should be ~ ~されるべきである
※ punish 懲らしめる

② A person like me should be hurt a little bit.
※ A person like me 自分のような者
※ hurt 傷つける
※ a little bit 少し

こんな感じでいかがでしょうか?^^

アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

5

pv icon

1362

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1362

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら