ヘルプ

私の研究の説明は日本語でもすぐに分かってもらうのは難しいって英語でなんて言うの?

外国人の方に、研究の説明をする前の導入に使いたいです。
YURIEさん
2019/01/10 22:39

1

578

回答
  • The details of my research are difficult to quickly understand even in Japanese.

  • It's difficult to understand the explanation of my research right away in Japanese.

Difficult to quickly understand のもうひとつの言い方は not easily understood right away です。

Even は「さえ」という意味を持って、これを使えば強調することができる。

説明は一般的に言えば、explanation という意味があるけど、1番目の例文に他の言葉を書いていました。

Details は日本語で内容の意味があります。私にとって details という言葉も適切です。

1

578

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:578

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら