日本語での説明でも難しいにも関わらずって英語でなんて言うの?

物理などの学術的な話をする時、英語での説明となると一層難しいと感じています。「日本語での説明でも難しいにも関わらず、英語で説明しなければならないとなると一層難しい」と言いたいです。ネイティブの方はこれをどう表現しますか?
default user icon
TKさん
2020/04/23 00:15
date icon
good icon

2

pv icon

852

回答
  • Although it is difficult to explain in Japanese, it is more difficult if you have to explain in English

    play icon

この文章が以下のように翻訳されています。

日本語での説明でも難しいにも関わらず、英語で説明しなければならないとなると一層難しい ー Although it is difficult to explain in Japanese, it is more difficult if you have to explain in English

日本語での ー in Japanese
説明でも ー to explain
難しい ー it is difficult
にも関わらず、 ー Although
英語で説明しなければならないとなると ー you have to explain in English
一層難しい ー it is more difficult if

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

852

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:852

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら