Even numbers are considered bad luck, that's why it is common to give 30,000 Yen for special occasions.
説明がながくなるけどそんなに難しくないです。
まず「偶数は縁起が悪い」を訳してみましょう。
'Even numbers are considered bad luck'
偶数= 'even numbers'
奇数= 'odd numbers'
次の文章を訳してみましょう:
「ですから、ご祝儀は三万円が一般的」
'That's why it is common to give 30,000 Yen on special occasions.'
一般的=common
ご祝儀=special occasions
3万円は読み方に注意してください:Thirty thousand Yen.