[システム](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57859/)を[構築する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82135/)という英語はbuild a systemがピッタリ、まさにそのものの表現です。
構築するということは基礎から築き上げていくということを意味してるので、buildという動詞が持っている意味が深く関わっていきます。
動詞Buildは、一般的な意味としては物と物を合わせながら作り上げると意味です。He built a house. 家を作るときはまさに物と物を結合しながら作り上げますよね。
また、組織や社会、あるいは関係等にも使いますが、ここには徐々にそれを形造っていくイメージが含まれます。
The purpose is to build a fair society and a strong economy.
Build a systemとなると前述したようにその基礎作りから始まり、時間をかけてつくりあげるというイメージとなります。
build a society = 社会を構築する
build a system = システムを構築する
なんでも[構築する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82135/)なら「Build」動詞を使います。
したがって、「Build a system」を提案しました。
他にも、構築前の段階で[設計する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87741/)際は「Design a system」と言います。
例文:
- The client commissioned our firm to build a system for their new data warehouse(システムを構築するために、顧客は我が社と契約した)
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
build a system - システムを構築する
build は「構築する」という意味で使うことができる英語表現です。
例:
We are going to build a new system.
新しいシステムを構築します。
ぜひ参考にしてください。