世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ゆっくり休んでくださいって英語でなんて言うの?

同僚が体調が悪いという連絡をしてきたのでゆっくり休んでほしいことを伝えたい。
default user icon
shiroさん
2019/01/13 14:04
date icon
good icon

72

pv icon

52905

回答
  • Please take a good rest.

    play icon

  • Please rest well.

    play icon

  • Please have a good rest.

    play icon

"ゆっくり休んでください" Please take a good rest. Please rest well. Please have a good rest. 三つの表現を同じように使える.
回答
  • Please take it easy for a while

    play icon

1.) Please take it easy for a while (ゆっくり休んでください) 「ください」は英語でpleaseと訳せます。「休んで」は英語でtake it easyという慣用表現と訳せます。「ゆっくり休んで」はfor a whileと訳しましたが、for a whileのほうが「長く」というニュアンスがあります。 例えば、 Please take it easy for a while so that you will feel better. (元気を出すためにゆっくり休んでください。)
回答
  • Get some good rest.

    play icon

Get some good rest. ゆっくり休んでください。 good rest は「良い休憩」「しっかりした休眠」という意味の英語表現です。 例: I heard you're tired. I hope you get some good rest. あなたが疲れていると聞きました。ゆっくり休めるといいですね。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

72

pv icon

52905

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:72

  • pv icon

    PV:52905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら