武器 は英語で weapon という言葉になります。
I like playing games with a large selection of weapons.
この言葉は変わりません。例えば、日本語で人殺しで使ったものは 凶器 になるけど、英語で murder という言葉をweapon とつければ、意味が変わります。
They couldn't find the murder weapon.
もう一つの例は、大量破壊兵器 です。
それは英語で、weapons of mass destruction となります。
「武器」は英語で「weapon」といいます。
「weapon」は、銃や爆弾、ナイフなど、人を傷つけたりものを壊すためのものをいいます。
「weapon」は「ウェポン」と発音します。
「weapon」は名詞として使われます。
【例】
Drop your weapon!
→武器を捨てろ!
Nothing is more frightening than nuclear weapons.
→核兵器ほど恐ろしいものはない。
※「核兵器」は「nuclear weapon」。
a lethal weapon
→殺傷能力のある武器
ご質問ありがとうございました。
weapon が一般的ですが、 arm という言い方もあるので、参考までにどうぞ。
この単語から派生して「軍隊」を army と言います。
arm は「武装する」という動詞にもなります。
armed forces 「軍隊(どちらかというと国軍などに使われ、反政府の武装勢力はarmed groupやantigovernment force となります)」
man-at-arms 「(中世の)武装兵」
ゲームの言葉で有名な表現なら「Choose your weapon!」(武器を選んで)と戦い前にアナウンサーが言います。
例:I don't like games with weapons and fighting. 戦いと武器があるゲームを好きじゃない。
例:My favorite weapon in Call of Duty is the AK47. コール オブ デューティで一番好きな武器はAK47だ。
ご参考にしていただければ幸いです。
「武器」という言葉を英語で表すと、「weapon」という言葉と「arms」という言葉になります。「Arm」は「腕」という意味もあります。例えば、「Soldiers use weapons to fight」という文章を使っても良いと考えました。「Weapons」の代わりに、「arms」も使っても良いです。「Soldiers」は「兵士」という意味があって、「use」は「使う」という意味があります。「To fight」は「戦うために」です。
簡単に言うと武器は「weapon」です。一番ふさわしい翻訳ですが、武器を話題にすると「arms」でも使えます。
このゲームの武器の中でこの剣が一番強いらしいです。
Out of all the weapons in this game, this sword is apparently the strongest.
住民は武器を持つ権利は世界的な話題です。
The right for citizens to own weapons is a topic all around the world.
weapon - 武器
上記のように英語で表現することができます。
例:
I want a new weapon in the game.
ゲーム内で新しい武器が欲しいです。
What is this weapon?
この武器は何ですか?
I've never seen that weapon before.
その武器は見たことがありません。
お役に立てれば嬉しいです。